![]() For while pursuing you, the poor boy was lost in the prime of life and floats as novel food for distant fishes. 18 It was you that thrice and again buffeted Paetus in a raging sea as his sails were set for the harbour of Pharos. ![]() So you then, Money, are the cause of our anguished lives! 17 Through you we travel an untimely road to death you furnish cruel nourishment for men’s faults from your head have sprung the seeds of woe. 47noluit Skutsch: non tulit Ω | hoc F: haec N: hunc LP.46nil nisi fleret opes Baehrens (ni > ui): nil ubi flere potes Ω (Transpositions in 3.7 have been made as follows: 17,18 (post 66 Scaliger) ante 9 Postgate 19-22 post 36 Richardson 43-66 (51 cum 53 Fischer) post 8 Postgate 67-70 post 16 Scaliger: see Intro. noluit hoc Paetus, stridorem audire procellae et duro teneras laedere fune manus, sed thyio thalamo aut Oricia terebintho 50 effultum pluma versicolore caput.ĥ3 hunc parvo ferri vidit nox improba ligno, et miser invisam traxit hiatus aquam 51 huic fluctus vivo radicitus abstulit ungues: Paetus ut occideret, tot coiere mala. nam dum te sequitur, primo miser excidit aevo 8 et nova longinquis piscibus esca natat.Ĥ3 quod si contentus patrios bove verteret agros, verbaque duxisset pondus habere mea, 45 viveret ante suos dulcis conviva Penates, pauper, at in terra nil nisi fleret opes. ![]() 5 tu Paetum ad Pharios tendentem lintea portus obruis insano terque quaterque mari. Ergo sollicitae tu causa, pecunia, vitae! per te immaturum mortis adimus iter tu vitiis hominum crudelia pabula praebes semina curarum de capite orta tuo.
0 Comments
Leave a Reply. |